Thứ Năm, 25 tháng 1, 2007

Over and Over

Lần đầu tiên được nghe bài hát này là khi kết thúc bộ fim “Giày thủy tinh”; man mác buồn nhưng tràn đầy niềm hi vọng.”Over and over” đã trở thành một end mở tuyệt vời cho bộ fim.Mình đã mê bài hát này từ đó và bất ngờ đc nghe cô giáo dạy TA hát vào ngay hôm qua.Hay thật,giai điệu nhẹ nhàng,dịu dàng cùng tiếng đàn ghita ríu rắt.Mình có cảm giác như nghe một bản tình ca Nga ngày xưa(ko bít có đúng không) vậy.Bạn hãy thử nghe nhé!!!




  

Lyric:
I never dare to reach for the moon
I never thought I'd know heaven so soon
I couldn't hope to say how I feel
The joy in my heart no words can reveal

Over and over I whisper your name
Over and over I kiss you again
I see the light of love in your eyes
Love is forever,no more good-byes

Now just a memory the tears that I cried
Now just a memory the sighs that I sighed
Dreams that I cherished all have come true
All my tomorrows I give to you

Life's summer leaves may turn into gold
The love that we share will never grow old
Here in your arms no words far away
Here in your arms forever I'll stay


Over and over I whisper your name
Over and over I kiss you again
I see the light of love in your eyes
Love is forever,no more good-byes
Over and over I whisper your name


Over and over I kiss you again
I see the light of love in your eyes
Love is forever,no more good-byes

Lai...la...la...lai


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét